slike pesnika

Еуженио де Андраде – НА РУБУ МОРА



euzenio-de-andradeНа рубу мора,
у шуму ветра,
тамо где су биле
чисте црте твог лица
или мисао само - 
тамо где борави, тајна,
сунчана, силна,
сва моја жудња - 
тамо ћу убрати
ружу и палму.
Тамо где је камен цвет,
тамо где је тело душа.
•Са португалског превела Ана Стјеља



Можда вас и ово занима

Претходно Следеће


Најлепша љубавна, родољубива, описна лирска поезија - песника из целог света

Љубавна поезија

Родољубива поезија

Најлепша љубавна и родољубива поезија свих времена великих песника целог света из свих векова. Проза - кратке приче. Песме читајте и ћирилицом и латиницом.

Copyright Copyright © 2012 - Поезија суштинеПоезија суштине | Права задржанa | За свако преузимање и јавно објављивање обавезно навести извор преузетог текста | Архива овог сајтаАрхива овог сајта