slike pesnika

Џорџ Гордон Бајрон – ОНА ИДЕ...



dzordz-gordon-bajron-gle-ide-lepa-kao-nocОна иде у свету лепоте,
Ко ноћ блага у звезданом сјају.
Све што има на свету красоте:
Светлог, тамног – њене очи дају,
Што дан блистав не може да има.

Ни зрак мање, нити више сама
Сену у валу црних јој витица
Ил' у складу локница, ил' прама
Што се спушта преко њеног лица.
Преко чела где чедне, спокојне
Мисли – свога места су достојне.

На том лицу које озарава
Срећни осмех вечите ведрине;
Где добротом сваког очарава
Мирни одсјај вечите врлине,
На томе се дивном лицу чита
Љубав – мира невина вечита.

Превео Трифун Ђукић




Можда вас и ово занима

Претходно Следеће

Поезија суштине је сајт за поезију и прозу песника из целог света и свих векова. Најлепша поезија свих времена. Поезија је уметност свих уметности.

Љубавна поезија

Најлепша љубавна поезија свих времена.

Родољубива поезија

Најлепша српска родољубива поезија.
Copyright Copyright © 2012 - Поезија суштинеПоезија суштине | Права задржанa | За свако јавно објављивање обавезни сте навести извор преузетог текста | Архива овога сајтаАрхива овога сајта