slike pesnika

Артур Рембо – ДОБРА ЈУТАРЊА МИСАО



artur rembo dobra jutarnja misaoУ четири јутром, лети,
Сан љубавни још се сања.
Мирис ноћног светковања
Зором кроз шумарак лети.

На грдном се Градилишту,
Где сунце Хесперида¹ тече,
С рукавима засуканим
Комешају Дрвосече.

За Раднике – поданике
Једног вавилонског краља –
Венеро, пусти Љубавнике
Чија је душа пуна славља.

О Краљице Пастира!
Дај Раднику ракију животворну,
Нек му снага буде мирна
До купања у подневном мору.

Маја 1872.

• С француског превео Никола Бертолино


¹ Хеспериде су острва која се по легенди налазе у Атлантском океану (можда Канарска острва).Тако су се звале и нимфе, власнице врта где су стабла рађала златне јабуке које су давале бесмртност. (прим. прев.)



Најновије на Поезији суштине

poezija sustine na fejsbuku

Најлепша љубавна поезија

Најлепша љубавна поезија свих времена. Много добрих и познатих великих песника. Прелепа српска љубавна поезија

Српска родољубива поезија

Најлепша и најбоља српска родољубива поезија. Родољубива поезија великих познатих песника.
Copyright Copyright © 2012 - Поезија суштине Поезија суштине | Сва права задржанa | За свако јавно објављивање обавезни сте навести извор преузетог текста | Архива сајтаАрхива сајта