Latinica     Ћирилица

Textual description of firstImageUrl

Еуженио де Андраде | УСНЕ



Усне,
на којима ватра
неког старог лета
варничи,
усне очекују
(шта усне могу да очекују
ако не друге усне?)
очекују радост
ветра
како би птица постале
и певале.

•Са португалског превела Ана Стјеља


Претходно Следеће

"Најлепша поезија је тренутак кад ниси свестан песме." то вам нуди Поезија суштине са близу 4.000 песама познатих и мање познатих светских и наших песника.

Copyright © 2012 - Поезија суштине | Сва права задржана  | За свако јавно публиковање обавезни сте да наведете извор преузетог текста |  Архива овог сајта