slike pesnika

Еуженио де Андраде – ЧЕКАЊЕ



euzenio-de-andradeОвде, где изгнанство боли
Као игле заривене
чекаћу на тебе
Док све ствари не занеме.

Све док се камен не рашчини

И процвета.
Све док ми из грла не изађе птица
И не ишчезне у тишини.
•Са португалског превела Ана Стјеља





    Можда вас и ово занима

    Претходно Следеће

    Најлепша љубавна, родољубива, описна лирска поезија - песника из целог света

    Љубавна поезија

    Родољубива поезија

    Најлепша љубавна и родољубива поезија свих времена великих песника целог света из свих векова. Проза - кратке приче. Песме читајте и ћирилицом и латиницом.

    Copyright Copyright © 2012 - Поезија суштинеПоезија суштине | Права задржанa | За свако преузимање и јавно објављивање обавезно навести извор преузетог текста | Архива овог сајтаАрхива овог сајта